Jozua 14:8

SVMaar mijn broeders, die met mij opgegaan waren, deden het hart des volks smelten; doch ik volhardde den HEERE, mijn God, na te volgen.
WLCוְאַחַי֙ אֲשֶׁ֣ר עָל֣וּ עִמִּ֔י הִמְסִ֖יו אֶת־לֵ֣ב הָעָ֑ם וְאָנֹכִ֣י מִלֵּ֔אתִי אַחֲרֵ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Trans.

wə’aḥay ’ăšer ‘ālû ‘immî himəsîw ’eṯ-lēḇ hā‘ām wə’ānōḵî millē’ṯî ’aḥărê JHWH ’ĕlōhāy:


ACח ואחי אשר עלו עמי המסיו את לב העם ואנכי מלאתי אחרי יהוה אלהי
ASVNevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
BEMy brothers, however, who went up with me, made the heart of the people like water: but I was true to the Lord with all my heart.
DarbyAnd my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
ELB05Und meine Brüder, die mit mir hinaufgezogen waren, machten das Herz des Volkes verzagt; ich aber bin Jehova, meinem Gott, völlig nachgefolgt.
LSGMes frères qui étaient montés avec moi découragèrent le peuple, mais moi je suivis pleinement la voie de l'Eternel, mon Dieu.
SchAber meine Brüder, die mit mir hinaufgezogen waren, machten dem Volk das Herz verzagt; ich aber folgte dem HERRN, meinem Gott, gänzlich nach.
WebNevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

Vertalingen op andere websites